Dịch thuật tiếng Đức lĩnh vực kinh tế đối ngoại tại Thủ Đô Hà Nội
Đức là quốc gia có lịch sử phát triển lâu đời nên đất nước con người Đức luôn toát nên vẻ đẹp lịch lãm , hiếu khách. Đến với nước Đức bạn sẽ được học tập trong một môi trường trong sáng, sát với cuộc sống thực tế. Trong thời gian thực tập bạn sẽ có cơ hội sang thăm các nước Châu Âu và tìm hiểu về nền văn hoá Châu Âu.
Đức là nước có nền văn hóa truyền thống lâu đời và phong phú bậc nhất Châu Âu. Đầu tiên phải nói đến “Văn hóa đọc” là điểm đặc trưng của nền văn hóa Đức. Các hội chợ sách được tổ chức quanh năm, thư viện Đức là nơi tuyệt vời nhất cho những người cần nghiên cứu.
Đây cũng là nơi sản sinh ra nhiều nhạc sỹ tài năng như Goeth, Beethoven. Các buổi hòa nhạc hay lễ hội âm nhạc lớn được tổ chức hằng năm.
Cùng với việc nền kinh tế cũng như ngoại giao giữa các nước đang ngày càng phát triển và Việt Nam đang ngày càng một đi lên với việc mở rộng quan hệ với nhiều nước trên thế giới thì việc phiên dịch, thông dịch từ tiếng Đức sang tiếng Việt một cách chuẩn xác luôn là việc cần thiết tại các hội nghị, buổi họp lớn,…
Tiếng Đức là một trong những ngôn ngữ “lớn” trên thế giới, tiếng Đức có khoảng 95 triệu người bản ngữ trên toàn cầu và là ngôn ngữ có số người bản ngữ lớn nhất Liên minh Châu Âu. Tiếng Đức cũng là ngoại ngữ được dạy phổ biến thứ ba tại cả Hoa Kỳ và EU. Với một quốc gia không sử dụng tiếng Đức phổ biến như Việt Nam, nhu cầu sử dụng dịch vụ phiên dịch tiếng Đức là rất lớn nhằm giúp các doanh nghiệp Việt có thêm nhiều cơ hội hợp tác, giao lưu hơn trên thị trường quốc tế.
Một trong những công ty đạt được sự uy tín, đáng tin cậy cho hàng ngàn doanh nghiệp có nhu cầu phiên dịch cần độ chuyên nghiệp và tính chính xác cao với các dịch vụ như:
– Phiên dịch tháp tùng: loại phiên dịch mà phiên dịch viên sẽ tháp tùng đại diện công ty đến tham dự các sự kiện.
– Phiên dịch kỹ thuật, phiên dịch công nghệ thông tin, phiên dịch thương mại, phiên dịch chuyên ngành: đều là những lĩnh vực chuyên ngành, cần sử dụng những từ ngữ linh hoạt và chuẩn xác nhất.
– Phiên dịch tại công trường: Hiện nay số lượng phiên dịch viên tại công trường ngày càng giảm do tính chất công việc vừa đòi hỏi chuyên môn cao và vừa đòi hỏi phải có thể lực tốt.
– Phiên dịch nghiên cứu thị trường: là một hoạt động nằm trong chiến lược marketing của các doanh nghiệp, tổ chức trong và ngoài nước.
– Phiên dịch tại nhà máy, phiên dịch Cabin và phiên dịch hội thảo: là những loại hình thông dịch, phiên dịch cần sự chuẩn xác và cần có nhân viên tin cậy.
– Đội ngũ nhân viên thông dịch, phiên dịch 100% chuyên nghiệp, đặt uy tín và chất lượng dịch vụ đối với khách hàng lên hàng đầu.
– Cam kết hoàn ngay 100% tiền dịch nếu sai sót trong quá trình thông dịch, phiên dịch lớn hơn 10%.
– Đảm bảo chất lượng dịch vụ phiên dịch, thông dịch tại Dịch Thuật Chuẩn sẽ làm quý khách hàng hài lòng vì luôn đặt quyền lợi khách hàng cao hơn doanh số.
– Đội ngũ nhân viên tư vấn hỗ trợ phục vụ khách hàng 24/24 giờ, 365 ngày kể cả ngày nghỉ lễ, tết.Phản hồi thông tin và báo giá sau 5-15 phút kể từ thời điểm nhận được tài liệu.
– Luôn có khuyến mãi, tri ân khác hàng khi sử dụng dịch vụ thường xuyên.
– Tập trung vào quyền lợi của khác hàng, đảm bảo xứng đáng vượt trội so với sự mong đợi từ quý khách.
Chúng tôi luôn cam kết với quý khách hàng về chất lượng dịch vụ cung cấp thông dịch, phiên dịch tiếng Đức sang tiếng Việt một cách tốt nhất:
– Quyền lợi khách hàng luôn cao hơn doanh số.
– Hỗ trợ phục vụ khách hàng 24/24 Giờ, 365 ngày kể cả ngày nghỉ lễ, tết.
– Phản hồi thông tin và báo giá sau 5-15 phút kể từ thời điểm nhận được tài liệu.
– Phục vụ khách hàng tận tâm, nhiệt tình, hỗ trợ bằng chính trái tim của mình.
– Luôn luôn tiết kiệm và giảm thiểu chi phí cho Quý khách hàng
– Minh bạch báo giá, chính xác chất lượng, tiết kiệm chi phí.
Là đơn vị hàng đầu cung cấp dịch vụ phiên dịch tiếng Đức trên Toàn Quốc Chúng Tôi Cam kết đội ngũ phiên dịch đáp ứng từng chi tiết yêu cầu của Quý Khách.