Phiên dịch tiếng Đức hội thảo cabin tại Quận Gò Vắp Tp HCM
(28/08/2018) | Phiên Dịch Tiếng ĐứcPhiên dịch tiếng Đức hội thảo cabin tại Quận Gò Vắp Tp HCM
Việt Nam ngày càng phát triển, đất nước ngày càng đổi mới, quan hệ quốc tế mở rộng không ngừng. Nhu cầu về ngoại ngữ gia tăng và một điều đáng mừng là số người thông thạo ngoại ngữ đã tăng lên đáng kể nhờ sự quan tâm, đầu tư của Nhà nước, của các cơ quan, doanh nghiệp và cá nhân cho việc giảng dạy và học tập ngoại ngữ, trong nước cũng như du học nước ngoài. Tuy nhiên, điều đó không làm giảm đi vai trò của công tác phiên dịch.
Nước Đức là một nước có nền kinh tế lớn nhất Châu Âu, vì thế tiếng Đức cũng luôn được coi trọng. Hơn thế nữa, Việt Nam là một đất nước có rất nhiều dự án của Đức đầu tư, cho nên nhu cầu phiên dịch tiếng Đức cũng ngày càng phố biến hơn. Nắm bắt được nhu cầu đó, Phiên dịch tiếng Đức cung cấp dịch vụ phiên dịch tiếng Đức sang tiếng Việt Nam với chất lượng cao, giá cả hợp lý.
Với đội ngũ thông dịch viên, phiên dịch viên tiếng Đức phát âm chuẩn, với nhiều năm kinh nghiệm phiên dịch, Phiên dịch tiếng Đức rất mong sẽ được làm đối tác chính của quý khách hàng trong lĩnh vực dịch thuật nói chung và phiên dịch tiếng Đức nói riêng.
Với dịch vụ phiên dịch tiếng Đức, công ty nhận phiên dịch với các hình thức sau:
Dịch đuổi (consecutive interpreting): Phiên dịch viên sẽ dịch theo từng đoạn mà người bản xứ nói mà không dịch ngay từng câu. Hình thức dịch này thường sử dụng trong yêu cầu dịch tháp tùng, giao dịch thương mại, đoàn chuyên gia, v.v.
Dịch song song, dịch cabin (simultaneous interpreting):Loại hình này khác với dịch đuổi là phải dịch từng câu sau khi người bản xứ nói xong. Loại hình này phù hợp với các hội nghị, hội thảo, các sự kiện của công ty, tập đoàn, cơ quan chính phủ.
Dịch thầm (whispered interpreting): Phiên dịch viên lắng nghe người bản xứ nói sau đó dịch lại cho một nhóm người. Hình thức dịch này phù hợp với các cuộc họp, trợ giảng v.v
Nhằm mang đến chất lượng tốt nhất cho khách hàng, lực lượng biên dịch viên của Phiên dịch tiếng Đức luôn được trao dồi về kinh nghiệm, văn hóa, ngôn ngữ của nước Đức để phù hợp cho từng nhu cầu phiên dịch mà khách hàng mong muốn.