Tuyển dụng Phiên dịch viên – Cộng tác viên Phiên dịch tiếng Đức tại Thành Phố Tây Ninh
Nước Đức là một nước có nền kinh tế lớn nhất Châu Âu, và vì thế tiếng Đức cũng luôn được coi trọng. Hơn thế nữa, Việt Nam là một đất nước có rất nhiều dự án của Đức đầu tư, cho nên nhu cầu phiên dịch tiếng Đức cũng ngày càng phố biến hơn.
Nắm bắt được nhu cầu đó, Phiên dịch tiếng Đức đã ra đời nhằm cung cấp dịch vụ phiên dịch tiếng Đức – Việt Nam với chất lượng cao, giá cả hợp lý trong và ngoài lãnh thổ Việt Nam.
Phiên dịch tiếng Đức là một cộng đồng Phiên dịch viên chuyên nghiệp hàng đầu tại Việt Nam hiện nay, chúng tôi chuyên cung cấp dịch vụ phiên dịch, thông dịch tiếng Đức – Việt – Đức chất lượng cao trong mọi lĩnh vực: phiên dịch Đàm phán hợp đồng, phiên dịch Hội nghị, Hội thảo, Thương mại, đầu tư, Du lịch, công tác, Phiên dịch kỹ thuật, chuyển giao công nghệ, dịch cabin, dịch hội nghị truyền hình… cho mọi tổ chức, cá nhân với mức giá cạnh tranh và chất lượng bảo đảm tuyệt đối.
Các loại hình hội thảo có thể kể đến như hội thảo du học, hội thảo khoa học,… thường có số lượng người tham dự rất đông, có khi lên đến vài chục ngàn người. Thành phần tham dự có thể có hội viên, nghiên cứu sinh và các chuyên gia. Phiên dịch hội thảo là một lĩnh vực nhiều thách thức không kém gì các lĩnh vực phiên dịch khác. Ngoài kỹ năng chuyên môn của buổi Hội thảo, người phiên dịch rất cần khả năng ghi nhớ thông tin tốt, xử lý-nói chuyện lưu loát, tự tin trước đám đông. Phiên dịch viên sẽ là những người đứng ngay cạnh diễn giả, giúp truyền tải thông điệp của diễn giả tới người nghe. Có thể nói, phiên dịch viên cũng cần thể hiện như một diễn giả thứ hai.
Kiến thức cho phiên dịch hội thảo thường tập trung vào một lĩnh vực nhất định nhưng không phải chuyên sâu như các hình thức phiên dịch khác, người dịch chỉ cần nắm rõ quy tắc trong phiên dịch, cũng như kĩ năng nói chuyện trước đám đông là có thể xử lý công việc trôi chảy. Ngoài ra, trong khi phiên dịch, phiên dịch viên cần phải giao tiếp bằng mắt với khán giả, sử dụng ngôn ngữ cơ thể hiệu quả, phù hợp, diễn đạt tự nhiên, trôi chảy, nói đồng bộ với ngữ điệu hay cách ngắt nhịp câu từ của diễn giả để giúp phần dịch thuyết phục và hấp dẫn với người nghe hơn.
Dịch vụ phiên dịch đa dạng:
Giàu kinh nghiệm trong lĩnh vực cung cấp dịch vụ phiên dịch:
20 năm kinh nghiệm phiên dịch với hơn rất nhiều cặp ngôn ngữ từ châu Mỹ, châu Âu, châu Á, châu Phi và các loại thổ ngữ: Việt, Anh, Thái, Pháp, Trung, Đức, Nhật, Hàn, Lào, Malaysia, Nga, Philippines, Tây Ban Nha, Bồ Đào Nha, Indonesia, Hà Lan, Lào, Campuchia, …
Hệ thống chuyên gia phiên dịch đầu ngành có chứng chỉ về ngôn ngữ quốc tế cũng như là tiến sĩ, thạc sĩ trong các ngành dọc trải dài khắp 5 châu lục.
Luôn được tin tưởng và lựa chọn bởi các doanh nghiệp Fortune trên thế giới và VNR500 như World Bank, EuroCham, Apple, Microsoft, KPMG, Vietnam Airlines, Petro Vietnam, Emirates…
Chất lượng là kim chỉ nam cho dịch vụ phiên dịch:
Dịch vụ phiên dịch được cung cấp ở tất cả các ngành:
Liên hệ ngay để được phỏng vấn và trở thành một thành viên quan trọng của Phiên dịch tiếng Đức!
GIẤY CHỨNG NHẬN ĐỘC THÂN LÀ GÌ? Giấy chứng nhận độc thân còn có tên…
Ngày nay, nhu cầu học tiếng Đức đang nhận được sự quan tâm của nhiều…
Hộ chiếu là gì? Hộ chiếu là một loại giấy tờ để nhận dạng cá…
Giấy xác nhận đã tiêm vắc xin Covid-19 là gì? Giấy xác nhận đã tiêm…
Tiếng Đức thuộc nhóm ngôn ngữ được nhiều người sử dụng nhất trên thế giới.…
Tìm hiểu khái niệm Phiên dịch tiếng Đức là gì? Phiên dịch tiếng Đức hiểu…