Nội Dung
Phiên dịch tiếng Đức hội thảo cabin tại Quận 9 Tp HCM
Quý khách đang có nhu cầu dịch thuật tiếng Tiếng Đức tại Sài Gòn tphcm? Quý khách chưa biết địa chỉ nào dịch thuật tiếng Tiếng Đức uy tín chuyên nghiệp tại Sài Gòn? Làm thế nào để có được bản dịch tiếng Tiếng Đức chắt lượng cao tại tphcm? Báo giá dịch thuật Tiếng Đức ở đâu rẻ mà chắt lượng cao? Đó là câu hỏi mà Quý khách sẽ thấy hài lòng khi sử dụng dịch vụ dịch thuật tiếng Tiếng Đức của Công ty Phiên dịch tiếng Đức chúng tôi.
Tiếng Đức đã được coi là ngôn ngữ quốc tế, được nhiều nước trên thế giới và đặc biệt trong cộng đồng các nước Châu Âu chấp nhận và sử dụng như là một ngôn ngữ trong hợp tác kinh tế, chính trị, văn hóa giáo dục… Trong những năm gần đây hợp tác giữa Đức và Việt Nam cũng không nằm ngoài xu hướng thời đại đó, việc biết hiểu và sử dụng tiếng Đức được coi như là một lợi thế đối với cá nhân và doanh nghiệp khi có thể sử dụng chúng trong các giao dịch hàng ngày. Thậm chí một vài ngân hàng, khách sạn cao cấp bắt buộc nhân viên phải giao dịch tiếng Đức trong các email gửi cho nội bộ của mình.
Dịch thuật công chứng tiếng Đức là bắt buộc đối với các trường hợp như xin visa đi du lịch nước ngoài, kết hôn có yếu tố nước ngoài, du lịch thăm thân, hội chợ triển lãm, giao dịch họp báo nước ngoài… và bản dịch công chứng tiếng Đức các loại giấy tờ được đóng dấu phòng tư pháp sẽ là được chấp nhận tại một số đại sứ quán như Đức, Bỉ…
Nhận thức được tầm quan trọng đó, Công ty Phiên dịch tiếng Đức đã xây dựng đội ngũ biên phiên dịch giàu kinh nghiệm và giỏi về ngôn ngữ, đảm bảo các tài liệu dịch thuật công chứng tiếng Đức Tp HCM đa lĩnh vực với các ngành nghề chuyên sâu như: Dịch thuật tài liệu kinh tế tài chính , Kỹ thuật công nghệ , Chuyên ngành Luật , Các tin bài về văn hóa-xã hội , Ý tế nói chung và Dược Phẩm thiết bị Y tế nói riêng , Tin tức Thể thao hàng ngày , Nông lâm ngư nghiệp, Thủy hải sản, Bảo hiểm nhân thọ, Dịch hồ sơ thầu xây dựng và kiến trúc, Công nghệ thông tin, dịch website v.v…
Ngoài ra, đội ngũ Phiên dịch tiếng Đức của chúng tôi luôn sẵn sàng hiệu đính bản dịch chuyên sâu, thậm chí trong trường hợp cần thiết chúng tôi phải tham vấn thuật ngữ chuyên ngành từ bác sĩ các bệnh viên, kỹ sư đang làm trên công trình , Hội đồng thành viên Liên Đoàn Luật sư, chuyên gia đầu ngành kinh tế , giảng viên các trường đại học và và các cán bộ làm việc tại đại sứ quán – bộ ngoại giao, cùng các chuyên gia nước ngoài đang sinh sống và làm việc tại Việt Nam. Họ đều là người có tâm huyết với tinh thần trách nhiệm cao, yêu thích nghề nghiệp qua đó góp phần không nhỏ cho sự thành công trong việc truyền tải nội dung thông tin theo yêu cầu dịch thuật tài liệu tiếng Đức.
Mỗi công ty dịch thuật đều đặt ngôn ngữ tiếng Đức là ngôn ngữ quan trọng nhất để truyền tải nội dung cho các bản dịch. Các văn bản gốc hầu hết đều được dịch ra ngôn ngữ tiếng Anh, qua đó có thể coi tiếng Đức như là cầu nối giúp Quý khách hiểu hơn về văn hóa, kinh tế, pháp luật , đời sống, xã hội , chuyên ngành đang học , công việc đang làm, du học nước ngoài và phục vụ công tác nghiên cứu chuyên đề
Công ty phiên dịch tiếng Đức xây dựng các quy trình dịch thuật tài liệu tiếng Đức dựa trên các tiêu chuẩn quốc tế như CEN, EN: 10538 nhằm đảm bảo sao cho chất lượng bải dịch luôn trong tầm kiểm soát ngay từ khâu nhận tài liệu gốc từ khách hàng, xử lý các vấn đề kỹ thuật như chuyển sang các định dạng văn bản khác nhau, tiến hành xây dự án dịch thuật, kiểm soát quỹ thời gian, đảm bảo thuật ngữ chuyên ngành, và cuối cùng hiệu đính bản dịch, soát xét lần cuối trước khi giao cho khách hàng
-Không tiết lộ với bất kỳ bên thứ ba có khả năng liên quan đến tài liệu dịch.
-Tiêu hủy toàn bộ nội dung tài liệu bản gốc nếu khách hàng có yêu cầu ngay sau khi tài liệu được bàn giao cho khách hàng hoặc sao lưu chúng trong hệ thống ít nhất 10 năm nếu khách hàng yêu cầu.
-Tất cả các thông tin trong tài liệu trong quá trình dịch đều phải được giữ kín, tuyệt đối không cung cấp cho tổ chức hoặc cá nhân khác, bên nào vi phạm sẽ hoàn toàn chịu trách nhiệm trước pháp luật theo hợp đồng đã ký kết.
Chúng tôi hiểu rằng, vi phạm tiến độ điều đó là đi ngược lại cam kết và điều khoản hợp đồng khi ký kết với khách hàng. Tuy nhiên, tiến độ nhanh không đồng nghĩa với việc chất lượng giảm. Mà chất lượng luôn đặt lên hàng đầu và phải luôn đảm bảo được chất lượng bản dịch sao cho hay, ý nghĩa, chính xác và hữu dụng và có tính khả dụng.
Trong thời buổi hiện nay có rất nhiều công ty làm về lĩnh vực dịch thuật công chứng, giá cả cũng khác nhau, nhưng ở phiên dịch tiếng Đức lấy tiêu chí khách hàng là thượng để chúng tôi luôn cố gắng đưa ra mức giá phù hợp nhất với bộ tài liệu và yêu cầu của khách hàng , có thể giá sẽ mềm hơn nhưng chất lượng bản dịch là hàng đầu.
Quý khách liên lạc với Phiên dịch tiếng Đức để tư vấn về các dịch vụ Biên phiên dịch tiếng Đức, và bất kỳ ở đâu và lúc nào, chúng tôi xin hân hạnh được phục vụ Quý khách như một địa chỉ tin cậy và một người cộng sự trung thành nhất.
GIẤY CHỨNG NHẬN ĐỘC THÂN LÀ GÌ? Giấy chứng nhận độc thân còn có tên…
Ngày nay, nhu cầu học tiếng Đức đang nhận được sự quan tâm của nhiều…
Hộ chiếu là gì? Hộ chiếu là một loại giấy tờ để nhận dạng cá…
Giấy xác nhận đã tiêm vắc xin Covid-19 là gì? Giấy xác nhận đã tiêm…
Tiếng Đức thuộc nhóm ngôn ngữ được nhiều người sử dụng nhất trên thế giới.…
Tìm hiểu khái niệm Phiên dịch tiếng Đức là gì? Phiên dịch tiếng Đức hiểu…